Cadastre-se e tenha acesso a conteúdos exclusivos!
Quero me cadastrar!
Menu & Busca
Curso gratuito sobre Harry Potter na USP

Curso gratuito sobre Harry Potter na USP

Curso tem como objetivo discutir a obra de J.K. Rowling. Para participar é preciso ter lido os sete livros da série

Entre os dias 14 de setembro e 19 de outubro, a Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH) da USP realiza o curso de difusão Harry Potter: caminhos interpretativos.

O objetivo dos encontros é propiciar o contato entre leitores de Harry Potter, série de livros escrita por J.K. Rowling, tanto na academia quanto fora dela, para a discussão da obra. O curso é oferecido pelo Departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada. As aulas acontecem nas sextas-feiras, das 14h às 17h.

Com 30 vagas, as inscrições começam a partir do dia 20 de agosto e podem ser efetuadas neste link.


Confira o programa das aulas:

O curso contará com cinco encontros, cujas descrições se encontram abaixo:

Aula 1
“Os personagens-chave de Harry Potter” 
Apesar de J.K. Rowling ter escrito uma série cujo título traz o nome de um único personagem, a narrativa como um todo não é apenas sobre este único personagem. Dessa forma, discutiremos como Harry Potter, Rony Weasley, Hermione Granger e Alvo Dumbledore foram construídos e como eles são importantes para entendermos a formação do personagem principal.
Professora: Beatriz Masson

Bibliografia específica 
CANDIDO, Antonio (et. al.). A Personagem de Ficção. São Paulo: Perspectiva, 2014. (reimpressão da 13a edição).

ECCLESHARE, Julia. A guide to Harry Potter novels. Londres: Bloomsbury, 2002.

ECO, Umberto. Apocalípticos e Integrados. Tradução de Pérola de Oliveira. São Paulo: Perspectiva, 2015. (reimpressão da 7a edição).

ROWLING, J.K. Harry Potter e a pedra filosofal. Tradução de Lia Wyler. Rio de Janeiro: Rocco, 2000.
_____________. Harry Potter e a ordem da fênix. Tradução de Lia Wyler. Rio de Janeiro: Rocco, 2003.
_____________. Harry Potter e o enigma do príncipe. Tradução de Lia Wyler. Rio de Janeiro: Rocco, 2005.
_____________ . Harry Potter e as relíquias da morte. Tradução de Lia Wyler. Rio de Janeiro: Rocco, 2007.

Aula 2 
“Harry Potter: herói romanesco” 
A partir dos pressupostos de Northrop Frye e Joseph Campbell, proporemos um debate sobre como Harry Potter, o personagem, dialoga com a tradição literária do herói romanesco.
Professora: Beatriz Masson

Bibliografia específica 
CAMPBELL, Joseph. O herói de mil faces. Trad. Adail Ubirajara Sobral. 13. ed. São Paulo, SP: Cultrix, Pensamento, 2010.

FRYE, Northrop. The secular scripture: a study of the structure of romance. Massachussetts: Harvard University Press, 1976.

ROWLING, J.K. Harry Potter e a pedra filosofal. Tradução de Lia Wyler. Rio de Janeiro: Rocco, 2000.
____________. Harry Potter e a câmara secreta. Tradução de Lia Wyler. Rio de Janeiro: Rocco, 2000.
____________, Harry Potter e o prisioneiro de Azkaban. Tradução de Lia Wyler. Rio de Janeiro: Rocco, 2000.
____________. Harry Potter e o cálice de fogo. Tradução de Lia Wyler. Rio de Janeiro: Rocco, 2000.
____________. Harry Potter e as relíquias da morte. Tradução de Lia Wyler. Rio de Janeiro: Rocco, 2007.

WOLOSKY, Shira. The Riddles of Harry Potter. New York: Palgrave Macmillan, 2010.

Aula 3 
“Harry Potter: indivíduo em formação” 
Tendo em vista a longa tradição narrativa do romance de formação, que já foi debatida por Lukács e Bakhtin, discutiremos como Harry Potter, a série, retoma e revê o tema do indivíduo em formação.
Professora: Beatriz Masson

Bibliografia específica 
BAKHTIN, Mikhail. Questões e de literatura e estética. Tradução de Aurora F. Bernardini. São Paulo: Editora Hucitec, 2000.

LUKÁCS, Georg. A teoria do romance: um ensaio histórico-filosófico sobre as formas da grande épica. Tradução de José Marcos Mariani de Macedo. São Paulo: Editora 34, 1967.

ROWLING, J.K. Harry Potter e a pedra filosofal. Tradução de Lia Wyler. Rio de Janeiro: Rocco, 2000.
____________. Harry Potter e a câmara secreta. Tradução de Lia Wyler. Rio de Janeiro: Rocco, 2000.
____________, Harry Potter e o prisioneiro de Azkaban. Tradução de Lia Wyler. Rio de Janeiro: Rocco, 2000.
____________. Harry Potter e a ordem da fênix. Tradução de Lia Wyler. Rio de Janeiro: Rocco, 2003.
____________. Harry Potter e as relíquias da morte. Tradução de Lia Wyler. Rio de Janeiro: Rocco, 2007.

Aula 4 
“As construções dos masculinos e dos femininos em Harry Potter” 

À luz dos recentes debates inseridos no campo dos Estudos de Gênero, serão analisadas nessa aula as construções das personagens masculinas e femininas, a forma como se dão suas relações e as expressividades de suas sexualidades. Serão tecidos comentários especialmente acerca das personagens Harry Potter, Hermione Granger, Rony Weasley, Gina Weasley, Lilá Brown, Gilderoy Lockhart e Alvo Dumbledore.
Professor: Victor Menezes

Bibliografia específica 
BELL, Christopher E. (Org.) Hermione Granger saves the world: essays on the feminist heroine of Hogwarts. McFarland, 2012.

BELL, Christopher E. (Org.) Wizards vs Muggles: essays on identity and the Harry Potter Universe. McFarland, 2016.

CAMACCI, Lauren R. “The Prisoner of Gender: Masculinity in the Potter Books”. In.

BELL, Christopher E. (Org.) Wizards vs Muggles: essays on identity and the Harry  Potter Universe. McFarland, 2016, p. 38-61

Aula 5 
“Harry Potter, a crítica literária e a voz do leitor.” 
Por meio da discussão da recepção tanto da crítica especializada quanto dos leitores reais da série, traçaremos paralelos sobre os significados e valores produzidos e difundidos pela obra em ambas as esferas. Para uma análise mais pontual, também discutiremos sobre o espaço acadêmico e as suas relações com obras artísticas populares e o processo cultural contemporâneo, utilizando Harry Potter como um objeto de estudo.
Professores: Beatriz Masson Francisco e Luiz Felipe Baute

Bibliografia específica 
ABRAMO, Bia. Das diferenças entre ler e ver televisão In Folha de São Paulo, 03/07/2005. Disponível em:

BLOOM, Harold. Can 35 million book buyers be wrong? Yes. In Wall Street Journal, 2000. Disponível em:

BOSCOV, Isabela. Agora acabou In Revista Veja, no 2019, 1o de agosto de 2007, pp. 134-135.
______________. O legado de Harry In Revista Veja, no 2226, 20 de julho de 2007, pp. 131 – 133.

BOURDIEU, Pierre. Pierre Bourdieu entrevistado por Maria Andréa Loyola. Rio de Janeiro: EdUERJ. 2002.
______________. As regras da Arte: gênese e estrutura do campo literário. Tradução de Maria Lucia Machado. São Paulo: Companhia das Letras, 2002.

CEVASCO, Maria Elisa. Dez lições Sobre Estudos Culturais. São Paulo: Boitempo Editorial, 2003.

EAGLETON, Terry. Teoria da literatura: uma introdução. Trad. Waltensir Dutra. 6. ed. São Paulo, SP: Martins Fontes, 2006.
________________ . How to read literature. New Heaven: Yale University Press, 2013.

WILLIAMS, Raymond. Recursos da esperança: cultura, democracia, socialismo. Tradução de Nair Fonseca e João Alexandre Peschanski São Paulo: Editora Unesp, 2015.

Confira também:

4 Comentários

  1. Avatar
    Georges Christian Costaridis
    11 meses ago

    É sério isso? Uma Universidade de um país esfarrapado preocupada em dar curso de estória infantil?

    • Avatar
      Amigos de Potter
      11 meses ago

      É né! Porquê você está mesmo precisando de uma aula de português!
      “História” com “E”, onde ja se viu?!

  2. Avatar
    Ramon
    11 meses ago

    Amigo, sei que a intenção foi boa mas… Estória existe sim, que no caso seria uma “História” porém fictícia. Antes de sair metendo o pau na internet, da uma estudada, se não fica feio.
    Abraço

Tags mais acessadas